「アガッシ」撮影終了の話
とりあえず10/31で撮影が終わったもようです。
ご存知の方もいらっしゃるでしょうか、
今回の撮影には日本人女優の高木りなさんが参加されていました。
撮影終了を知らせたご本人のブログによると、日本語指導のお仕事だったとのことです。
私が高木さんのブログを知ったのは、キム・ミニさんの子役を探してらっしゃった時のこと。
できればキム・ミニさんに似て、「日本語ができる」という条件で募集が出てました。
3月頃でしたかね。
日本人だから様々な手配を任されて大変なんだな〜と思ってはいましたが、
なんと、俳優全員に基礎から日本語教育、言い回しのアドバイス、演技についても…
もう大変という言葉だけでは言い尽くせないご苦労だったに違いありません。
しかも60%が日本語って?@@; おもももも…
ほら、アレですよ。
没頭してたのに、日本語セリフになった途端「ブッ=3」と吹いて引き戻される経験。
ジョンウで言うなら「犯罪との戦争/悪いやつら」かな〜
「アニキさん」 (苦笑)
私が教えてあげるのに!!と考えたことはないですか?
やはり問題は言葉の置き換え。「アニキ」に「さん」は付けないんだよーとか^^;
発音よりソコが重要では?
「アガッシ」スチール写真
その点、高木さんは韓国語から日本語への翻訳もお手伝いされたとか。。ありがたい。
良かったㅠㅠ
そして、本当に本当に本当に、お疲れさまでした。
来年夏にお目見えする「アガッシ」。
もう少し先になりますが、ワクワクして待ちたいと思います