ブログトップ

ハ・ジョンウのすべてを PART.3

hajungwoo3.exblog.jp

ハ・ジョンウの情報サイト

ハ・ジョンウ'生きているよ'に続きチョン・ジヒョン'すご~い'流行語バトン

セクションTVの記事の中に、チョン・ジヒョンさんとの記事があったので、訳してみました。

하정우 '살아있네' 이어 전지현 '어마어마한~' 유행어 바통
上半期韓国映画最高興行作である'犯罪との戦争:悪い奴等全盛時代'(以下、犯罪との戦争、468万人)に続き、下半期最高興行作'泥棒たち'(7日基準、727万人余り)でコクのある名セリフが溢れでた。 興行作に続く名セリフ バトンだ。

'犯罪との戦争'で登場した俳優ハ・ジョンウの"살아있네~(生きているよ~)"という台詞は、名実共に今年前半期の劇場街最高流行語。 劇中カリスマあふれる若いボス チェ・ヒョンテ(ハ・ジョンウ)が、喫茶店の女性従業員の胸を触って発する言葉だったこの感歎詞は、以後映画で繰り返される台詞の中の一つになった。 '終わらせる'という意味を込めており、以後いろいろな所でパロディなった。
e0148490_23164724.jpg





MBN 'ギャグ共和国'のコーナー中、'犯罪との戦争'では台詞だけでなく映画の中の設定を忠実にパロディにして笑いに包まれたし、歌手イ・スンファンはMBC 'スターオーディション-偉大な誕生2'で、参加者であるエリック・ナムの舞台を見て"生きているよ、生きていて"という評を聞かせたりした。

下半期に入り込むとすぐに、ハ・ジョンウに続き'泥棒たち'のチョン・ジヒョンがそのバトンを受け継いだ。 '泥棒たち'は3年ぶりに千万映画の可能性が見える作品であるだけに、突風である中、劇中セクシーな綱渡り泥棒'イェ・ニコル'役を担ったチョン・ジヒョンに対する絶賛が列をなす。

'イェ・ニコル'チョン・ジヒョンが劇中、'ペプシ'キム・ヘスを置いて、"어마어마한(すご~い)X年 同じ"という一つの言葉で、''어마어마한~(すご~い)'という修飾語はネチズンに広く知られて。色々とパロディなっている。

最高視聴率を記録中のドラマでこの台詞をパロディにしたというのは、シンドロームを反証することだ。 KBS 2TV週末ドラマ'棚ぼたのあなた'では、俳優チョ・ハランがチョン・ジェヨン(イ・ヒジュン)の姉として突然登場、自身に大声を出すジェヨンに、'어마어마한(すご~い)x年'をパロディし、'アラ~、어마어마한(すご~い)バカ、もう行こう'というセリフを投げて、視聴者たちに大きな笑いをプレゼントした。

一方、今年映画の中の流行語を作った2人の主役が、'夫婦'として呼吸するのもおもしろい縁だ。 彼らは来年上半期、リュ・スンワン監督がメガホンをとった映画'ベルリン'をリリースする。
日本語にしてしまうと、全く面白くない、と思われ~
シチュエーションと、ハングルの音、というか、語感がもたらす笑いですね。

“어마어마한”を、色っぽく?いたずらっぽく?“オマオマハ~ン~~”と言われたら、
耳に残りそうですもんね。

ジョンウの“살아있네~”のシーンも、クスっと笑った覚えはあるんですが、
私の頭の中には消しゴムがあるので、記憶が・・・

by sakaki
[PR]
by kusu_woo | 2012-08-08 00:00 | その他 | Comments(3)
Commented by うき at 2012-08-08 00:35 x
あれ?消しゴム?^^;
胸をむにむにしながらの「サラインネ~」は相当衝撃だったよ@@
何回も使ってたし・・・
そういやハローヴィーナスの紹介で事務所総動員があったじゃない?
その中で劇中右腕だったキム・ソンギュンさんが「サラインネ~」
と言ったのが笑えた(笑)オマオマハ~ン(・◇・)
Commented by sakaki☆ at 2012-08-08 20:56 x
> うきさん

そうなの。笑った記憶はあるけど、ダメだね~
事務所総動員のやつ、ちゃんと見てないもん。
あー、18日、見たくなるじゃん!!
Commented by うき at 2012-08-08 22:23 x
sakaki☆さん、一緒に観ようよ!
むにむに(`・ω・´)